even though a recent Israeli gov't publication had a bit of a mistranslation from Hebrew into English:
The sightseeing pamphlet was translated from Hebrew and should have read: "Jerusalem - there's no city like it!".
But instead the slogan in English read: "Jerusalem - there's no such city!", reported the Israeli newspaper Maariv.
from the BBC
oh well, verse of the day:
Hebrews 13:14 "For here we have no lasting city"
Comments